Ejemplos de uso de "tötet" en alemán con traducción al ruso

<>
Tötet die "Heilung" von Krebs die Patienten? "Лекарство" от рака убивает пациентов?
Sie tötet Menschen in ihren besten Jahren. Он убивает людей в самом расцвете жизни.
Also Malaria ist eine Krankheit, die tötet. Итак, малярия - это болезнь, которая убивает вас.
Es ist ein kleiner Virus der Bakterien tötet. Это маленький вирус, который убивает бактерии.
Pierre tötet Napoleon oder Napoleon besiegt General Kutusov. Пьерр убьет Наполеона или Наолеон поразит генерала Кутузова.
Wenn ein Tiger einen Menschen tötet, ist das Grausamkeit. Если же тигр убивает человека, то говорят, что это зверство.
Lärm tötet pro Jahr 200 000 Menschen in Europa. В Европе шум убивает 200 тысяч человек за год.
Selbst wer jemanden tötet, ist nicht nur ein Mörder. Даже если ты убил кого-то, ты не только убийца.
Wenn ein Mensch einen Tiger tötet, spricht man von Sport. Если человек убивает тигра, то говорят, что это спорт.
Und wenn man den Sextrieb löscht, tötet man den Orgasmus. И когда убиваешь сексуальное желание, убиваешь оргазм.
Also AIDS ist eine sexuell übertragbare Krankheit, und sie tötet. Итак, СПИД - это болезнь, передающаяся половым путём, и она убивает вас.
Wissen, dass jemand zur eigenen Sippe gehört, tötet die Libido sofort. Знание, что кто-то ваш родственник обычно убивает влечение.
Armillaria, oder Hallimasch, ist ein Raubpilz, der bestimmte Baumarten im Wald tötet. Армиллярия - это хищный грибок, убивающий определённые виды деревьев в лесу.
"Ich mag die Erderwärmung nicht, weil sie Tiere tötet, und ich mag Tiere." "я не люблю глобальное потепление, потому что оно убивает животных, а я люблю животных".
Der einzige echte Unterschied ist, dass Älterwerden wesentlich mehr Leute tötet als Malaria. Но тут большая разница - старение убивает намного больше, чем малярия.
Doch selbst ein mildes Grippevirus tötet viele Menschen, insbesondere diejenigen mit anderen medizinischen Problemen. Но даже умеренный вирус гриппа убивает многих людей, особенно тех, у которых есть другие медицинские проблемы.
Egal, wo ihr seid, tötet sie und diese Amerikaner, die genauso sind wie sie." убивать их .и американцев, уподобившихся им".
Manchmal allerdings mutiert das Virus zu einer tödlichen Form, die nahezu 100% ihrer Opfer tötet. Случается, впрочем, вирус мутирует в летальные формы, способные убить до 100% жертв.
Und wenn man den Orgasmus abtötet, tötet man alle Stoffe, die für Bindung zuständig sind. И когда убиваешь оргазм, то убиваешь и этот наплыв веществ, отвечающих за привязанность.
Von denen die ihr Aussehen nicht ändern tötet, foltert oder verstümmelt nur eine von acht. Если они не меняют внешность, 1 из 8 убивает, пытает или увечит.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.