Exemples d'utilisation de "willkommen" en allemand

<>
Willkommen im Zeitalter der Inkompetenz Добро пожаловать в эпоху некомпетентности
Sind ausländische Investoren noch willkommen? Желанны ли еще иностранные инвестиции?
Die Abschreibung multilateraler Schulden für die ärmsten Länder der Welt dank Großbritanniens Initiative ist nichtsdestoweniger äußerst willkommen. Тем не менее, списание многостороннего долга беднейшим странам мира, благодаря усилиям британского правительства, особенно приятно.
"Willkommen bei Mütter für Mütter. "Добро пожаловать в группу поддержки "Матери для матерей".
Willkommen in der neuen Welt. Добро пожаловать в новый мир.
Willkommen, meine Damen und Herren! Добро пожаловать, дамы и господа!
Willkommen in den Vereinigten Staaten! Добро пожаловать в Соединенные Штаты!
Also, willkommen in meinem Haus. Так что добро пожаловать в мой дом.
Willkommen als Gast auf eBay Добро пожаловать как Гость на eBay
"Willkommen in der Grünen Schule!" "Добро пожаловать в Зеленую Школу."
Willkommen in einer neuen Ära. Добро пожаловать в новую эру.
Willkommen zurück in der präantibiotischen Ära! Добро пожаловать обратно в доантибиотическую эру!
Also, willkommen in der Goldenen Wüste. Итак, добро пожаловать в Золотую пустыню.
Willkommen als Gast in Mein eBay Добро пожаловать как Гость в Мой eBay
Herzlich Willkommen in der goldenen Wüste Indiens. Итак, добро пожаловать в золотую пустыню, Индийскую пустыню.
"Herzlich willkommen" oder "Zutritt für Unbefugte verboten" "Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен"
Herzlich willkommen also zur neuen Nationengemeinschaft "Petrolistan"! Итак, добро пожаловать в новое содружество "Петролистан".
Willkommen im jetzt vergessenen Königreich von CarderPlanet. Добро пожаловать в теперь уже забытый мир CarderPlanet.
Und noch einmal, Willkommen auf die Webseite И еще раз, добро пожаловать на веб-сайт
Willkommen in Oxford, meine Damen und Herren. Вообщем, добро пожаловать в Оксфорд, дамы и господа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !