Exemples d’usage de "Briefe" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous126 carta126
Wer schrieb diese beiden Briefe? ¿Quién escribió estas dos cartas?
Er schreibt Briefe an seine Mutter. Él escribe cartas a su madre.
Wer hat diese beiden Briefe geschrieben? ¿Quién escribió estas dos cartas?
Ich schreibe Briefe, die ich nie abschicke. Escribo cartas que nunca envío.
Könnten Sie mir helfen, diese Briefe einzuwerfen? ¿Puede usted ayudarme con estas cartas?
Sind Briefe für mich im heutigen Posteingang? ¿Hay cartas para mi en el correo de hoy?
Er hat heute früh eine Menge Briefe erhalten. Él recibió muchas cartas esta mañana.
Wir haben uns viele Jahre lang Briefe geschrieben. Nos hemos escrito cartas durante años.
Wie kann er es wagen, meine Briefe zu öffnen! ¡Cómo se atreve a abrir mis cartas!
Das Versenden dieser Briefe nimmt nicht viel Zeit in Anspruch. El emisor de estas cartas no ocupó mucho tiempo.
Ich habe gerade die Briefe nochmal gelesen, die du mir geschickt hast. Estaba releyendo las cartas que me enviaste.
Sie korrespondieren regelmäßig per Brief. Ellos se comunican regularmente por cartas.
Der Brief wird morgen ankommen. La carta llegará mañana.
Wer hat den Brief geschrieben? ¿Quién escribió la carta?
Wer hat einen Brief geschrieben? ¿Quién ha escrito una carta?
Wer hat diesen Brief geschrieben? ¿Quién ha escrito esa carta?
Haben Sie den Brief erhalten? ¿Ha recibido usted la carta?
Hat Mary diesen Brief geschrieben? ¿Ha escrito Mary esta carta?
Ein Brief folgte dem anderen. A una carta seguía la otra.
Es war ein langer Brief. Era una larga carta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !