Exemples d’usage de "Frauen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Frauen verdienen weniger als Männer. Las mujeres tienen salarios más bajos que los hombres.
Die beiden Frauen kennen sich. Las dos mujeres se conocen.
Die meisten Frauen denken so. La mayoría de las mujeres piensan así.
Männer wissen nichts über Frauen. Los hombres no saben nada de las mujeres.
Wo hast du diese Frauen gesehen? ¿Dónde viste a esas mujeres?
Frauen sind besser darin als Männer. Las mujeres son mejores en esto que los hombres.
Frauen können das besser als Männer. Las mujeres son mejores en esto que los hombres.
Den Frauen gefallen Männer mit Schnurrbart. A las mujeres les gustan los hombres con bigote.
Was wäre die Welt ohne Frauen? ¿Qué sería del mundo sin las mujeres?
Männer sind darin besser als Frauen. Los hombres son mejores en esto que las mujeres.
Der Laden verkauft kostspielige Accessoires für Frauen. La tienda vende costosos accesorios para mujeres.
Männer fahren nicht so gut wie Frauen. Los hombres no conducen tan bien como las mujeres.
Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer. Generalizando, las mujeres viven más que los hombres.
Er hatte Vorurteile gegenüber Frauen am Steuer. Él tenía prejuicios contra las mujeres que conducen.
Schöne Frauen sind Himmel und Hölle zugleich. Las mujeres hermosas son a la vez cielo e infierno.
Frauen bekommen ein niedrigeres Gehalt als Männer. Las mujeres tienen salarios más bajos que los hombres.
Frauen leben im Allgemeinen länger als Männer. Las mujeres generalmente viven más que los hombres.
Ich frage mich, warum Frauen keine Glatze bekommen. Me pregunto por qué las mujeres no se quedan calvas.
Er weiß, wie man Frauen zum Weinen bringt. Él sabe como hacer llorar a las mujeres.
Frauen finden, dass Männer oft sehr kompliziert sind. Las mujeres sienten que a menudo los hombres son muy complicados.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !