Beispiele für die Verwendung von "Gehört" im Deutschen mit Übersetzung "ser"

<>
Welches Auto gehört Ihrem Vater? ¿Cuál es el coche de su padre?
Er gehört nicht zu uns. No es de los nuestros.
Gehört Armenien zur Europäischen Union? ¿Armenia es miembro de la Unión Europea?
Diese CD gehört meinem Sohn. Este CD es de mi hijo.
Keines dieser Autos gehört mir. Ninguno de los coches es mío.
Dieses Buch gehört nicht mir. Este libro no es mío.
Die Welt gehört den Frühaufstehern. El mundo es de quien se levanta temprano.
Es gehört ihm, nicht wahr? Es suyo, ¿verdad?
Dieser Koffer gehört ihnen nicht. Esa maleta no es de ellos.
Ich habe gehört, dass du ein guter Tennisspieler bist. He oído que eres un buen jugador de tenis.
Das ist die absurdeste Idee, die ich je gehört habe. Es la idea más absurda que he oído nunca.
Tom wusste nicht, dass Hawaii zu den Vereinigten Staaten gehört. Tom no sabía que Hawái era parte de Estados Unidos.
Vieles, was Pizarro über den Inkaschatz gehört hatte, war wahr. Mucho de lo que Pizarro había oído acerca del tesoro inca era cierto.
Ich habe gehört, dass ein Gelähmter lebendig von Würmern zerfressen wurde. Oí que un hombre paralizado fue devorado vivo por gusanos.
Soweit ich weiß, gehört er zu denen, die ihre Versprechen halten. Que yo sepa, él es de los que cumplen sus promesas.
Ich habe gehört, dass sie wegen ihrer gut schmeckenden Kuchen berühmt ist. Yo oí que ella es famosa por su sabrosa tarta.
Sie heuerte ihn als Dolmetscher an, da sie gehört hatte, er sei der beste. Ella le contrató de intérprete porque había oído que era el mejor.
Ich hatte gehört, dass er dick war, aber ich hätte nicht gedacht, dass er in dem Maße dick wäre. Había oído que él era gordo, pero no había pensado que fuera tan gordo.
Ich habe dir doch gesagt, dass das gefährlich ist. Du hast dir deshalb wehgetan, weil du nicht auf mich gehört hast. Te dije que era peligroso. La razón por la que te hiciste daño es porque no me escuchaste.
Von der Großen Chinesischen Mauer haben viele Menschen schon gehört oder gelesen, einige haben sie sogar schon besichtigt, doch wenige wissen, dass man dieses Bauwerk vom Mond aus sehen kann. Muchas personas han oído o leído de la Gran Muralla China, algunas incluso la han visitado, pero pocos saben que esta obra es visible desde la luna.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!