Exemples d'utilisation de "Nutzen ziehen" en allemand

<>
Ich habe aus diesem Buch einen großen Nutzen gezogen. Saqué mucho provecho de ese libro.
Dieses Buch wird uns von großem Nutzen sein. Este libro nos será muy útil.
Ziehen Sie sich Ihre Schuhe an. Póngase sus zapatos.
Zahlreiche Sprachen nutzen englische Wörter. Muchos idiomas utilizan palabras inglesas.
Sie ziehen sich gegenseitig an. Se visten el uno al otro.
Wir nutzen unseren Mund zum Essen. Nosotros usamos la boca para comer.
Meine Mutter wird mir das Fell über die Ohren ziehen. Mi madre me va a matar.
Welche Kreditkarten kann ich nutzen? ¿Qué tarjetas de crédito puedo utilizar?
Fügen Sie am nächsten Tag das zerschnittene Obst hinzu und lassen Sie es 24 Stunden lang ziehen. Agregue la fruta picada al día siguiente y déjela reposar por 24 horas.
Du solltest das schöne Wetter nutzen um den Zaun zu streichen. Deberías aprovechar el buen clima y pintar la cerca.
Lass den Tee zehn Minuten ziehen. Deja el té reposar durante diez minutos.
Falls Sie weitere Informationen wünschen, nutzen Sie bitte die unten angegebene Adresse. Si usted necesita más información, por favor, utilice la dirección indicada abajo.
Sie hätten Ihren Anwalt zu Rate ziehen sollen. Debió haber consultado a su abogado.
Ich würde diese Gelegenheit gerne nutzen. Me gustaría aprovechar esta oportunidad.
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. Mi padre me va a matar.
Klingonisch zu lernen wird ihm für seine Karriere als Geschäftsmann sehr von Nutzen sein. Aprender klingon le será muy útil para su carrera de hombre de negocios.
Ziehen Sie sich bitte an. Vístase por favor.
Viele junge Menschen nutzen ihre Sommerferien, um auf den Fuji zu steigen. Muchos jóvenes aprovechan sus vacaciones de verano para subir al monte Fuji.
Hätte ich mehr Geld, könnte ich in ein größeres Haus ziehen. Si tuviera más dinero me podría mudar a una casa más grande.
Du solltest die Gelegenheit, ins Ausland zu gehen, nutzen. Deberías aprovechar la oportunidad de ir al extranjero.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !