Beispiele für die Verwendung von "Verdient" im Deutschen mit Übersetzung "ganar"

<>
Übersetzungen: alle34 ganar24 merecer10
Er verdient zweimal soviel wie ich. Él gana el doble que yo.
Sie verdient 30 Dollar am Tag. Ella gana 30 dólares al día.
Er verdient zwanzig Dollar pro Tag. Él gana veinte dólares al día.
Er verdient das Doppelte meines Gehalts. Él gana el doble que yo.
Sie verdient ihren Lebensunterhalt als Serviererin. Ella se gana su sustento como camarera.
Paul hat voriges Jahr viel Geld verdient. Paul ganó mucho dinero el año pasado.
Mein Mann verdient 100.000 $ pro Jahr. Mi esposo gana 100.000 dólares al año.
Sie verdient im Durchschnitt 10 Pfund pro Woche. Ella gana de media 10 libras a la semana.
Verdient Tom genug Geld, um in der Stadt zu leben? ¿Gana Tom suficiente dinero para vivir en la ciudad?
Er verdient mehr als 500 Dollar pro Monat mit dieser Arbeit. Él gana más de 500 dólares al mes con ese trabajo.
Und was verdiene ich damit? ¿Y qué gano con eso?
Wie viel verdienen Sie täglich? ¿Cuánto ganas diariamente?
Ich verdiene 100 Euro am Tag. Gano 100 € al día.
Ich verdiene hundert Euro am Tag. Gano 100 € al día.
Ich verdiene 100 Euro pro Tag. Gano 100 € al día.
Er hat nur ein Lebensziel: Geld verdienen. Él sólo tiene un objetivo en la vida: ganar dinero.
Desto mehr du arbeitest, desto mehr verdienst du. Cuanto más trabajas, más ganas.
Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann? ¿Alguien sabe cómo se puede ganar dinero en época de crisis?
Sein Gedanke ist es nie gewesen, Geld zu verdienen. Su idea nunca fue ganar dinero.
Er verdiente nicht gerade viel, als er in Ruhestand ging. Él no estaba ganando un gran sueldo cuando se jubiló.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!