Verwendungsbeispiele von "Wer auch" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Wer auch immer anruft, sag ihm, ich bin nicht da. Dile que salí a quienquiera que llame.
Wer auch immer an der Tür ist, bitte ihn zu warten. Pídele que espere a quien sea que esté en la puerta, por favor.
Wer auch immer jetzt anruft, sage ihm, ich bin nicht da. Dile que salí a quienquiera que llame ahora.
Wer auch immer das Buch möchte, kann es haben. Quienquiera que quiera el libro puede llevárselo.
Wer Sorgen hat, hat auch Likör. El que tiene preocupaciones, tiene licor.
Wer mich liebt, liebt auch meinen Hund. Quienquiera que me ama, también ama a mi perro.
Nur wer gehorchen kann, darf später auch befehlen. Solo quién puede obedecer después puede dar órdenes.
Ein Mensch kann sich irren, so auch eine ganze Generation. Un hombre puede equivocarse, como también una generación entera.
Wenn nicht Tom, wer denn dann? Si no es Tom, ¿entonces quién?
Bringe deinen Bruder auch mit. Tráete a tu hermano.
Wer das liest, kann lesen. Quien lo lea sabe leer.
Wir sind auch in den Tempel gegangen. Fuimos también al templo.
Ich weiß nicht, wer diesen Brief geschrieben hat. No sé quién ha escrito esta carta.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun. Yo pensaba que solo los osos hibernaban, pero la profesora dijo que las tortugas también lo hacen.
Wer ist der Sekretär? ¿Quién es el secretario?
Auch Gendarmen sind Menschen. Los gendarmes también son seres humanos.
Wer wird während deiner Abwesenheit nach dem Haus schauen? ¿Quién cuidará de la casa durante tu ausencia?
Er kommt auch nicht. Él tampoco viene.
Wer hat den Brief geschrieben? ¿Quién escribió la carta?
Ich habe auch mein Handy verloren. Perdí también mi móvil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!