Beispiele für die Verwendung von "ab und zu" im Deutschen

<>
Ab und zu lerne ich Esperanto. De vez en cuando estudio esperanto.
Ab und zu gehen wir angeln. Vamos a pescar de vez en cuando.
Wir gehen ab und zu angeln. Vamos a pescar de vez en cuando.
Bitte schreib mir ab und zu. Por favor, ¡Escríbeme de vez en cuando!
Ich höre ab und zu von ihr. De vez en cuando escucho de ella.
Mein Onkel besucht mich ab und zu. Mi tío viene a verme de vez en cuando.
Ich gehe ab und zu ins Kino. Voy al cine de vez en cuando.
Wir gehen ab und zu zusammen angeln. Vamos juntos de vez en cuando a pescar.
Lass ab und zu frische Luft ins Zimmer! ¡Deja entrar aire fresco a la habitación de vez en cuando!
Bitte komm mich ab und zu mal besuchen. Por favor, ven a verme de vez en cuando.
Mein Vater und ich gehen ab und zu fischen. Yo y mi padre vamos de pesca de vez en cuando.
Er schreibt seiner Mutter ab und zu einen Brief. De vez en cuando, le escribe a su madre una carta.
Er geht gerne ab und zu an den Strand. A él le gusta ir a la playa de vez en cuando.
Ab und zu will ich mich entspannen und alles vergessen. De vez en cuando quisiera olvidar todo y relajarme.
Ab und zu kommt sie zu spät in die Schule. De vez en cuando ella llega tarde a la escuela.
Meine Frau und ich gehen gerne ab und zu chinesisch Essen. A mi esposa y a mi nos gusta salir a comer comida china de vez en cuando.
Ab und zu ein paar Minuten der Meditation helfen wirklich meinem Wohlbefinden. De vez en cuando, meditar por unos minutos al día verdaderamente ayuda a mi bienestar.
Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten. Hay que detenerse a estirar las piernas de vez en cuando al conducir por mucho tiempo.
Ab und zu träume ich von Zuhause. A veces sueño con mi casa.
Ich treffe ihn ab und zu im Club. A veces me encuentro con él en el club.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.