Exemples d’usage de "ewig" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Weder Freude noch Leid währen ewig. Ni la pena ni la felicidad duran para siempre.
Die ewige Liebe gibt es nicht. El amor eterno no existe.
Manche Leute glauben an ein ewiges Leben nach dem Tod. Hay gente que cree en una vida eterna después de la muerte.
Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher. Él nunca pierde su curiosidad. Él es, por decirlo así, un eterno joven.
Es existieren zwei Welten: eine unmittelbar wahrnehmbar durch die Sinne, eine Welt der Erscheinungen, der flüchtige Schatten einer verborgeneren Welt, die nur durch den Verstand erschließbar ist; dies ist die wahre und ewige Welt. Existen dos mundos: uno perceptible inmediatamente a los sentidos, mundo de apariencias, sombra efímera de otro más escondido, accesible solo a la razón; este es el mundo real y eterno.
Es würde ewig dauern, alles zu erklären. Me tomaría una eternidad explicarte todo.
Das dauert ja ewig und drei Tage. Eso toma una eternidad más tres días.
Um alles zu erklären würde ich ewig brauchen. Me tomaría una eternidad explicarte todo.
Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben. Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente.
Wenn nur die Bäume reden wollten, statt ewig nur rauschen! ¡Si tan solo los árboles pudieran hablar, y no solo susurrar todo el tiempo!
Es gibt immer Dinge, die ich nie lernen werde, ich habe nicht ewig Zeit. Siempre habrá cosas que nunca aprenderé, ¡no tengo toda la eternidad ante mí!
Wir sollten uns stets besinnen, dass wir nicht ewig leben, aber für die Ewigkeit geschaffen wurden. Debemos recordarnos constantemente que no vivimos eternamente, sino que somos creados por una eternidad.
Einmal sagte Mahatma Gandhi zu mir: "Leben Sie als müssten Sie morgen sterben. Lernen Sie als würden sie ewig leben." Mahatma Gandhi me dijo una vez: "Vive como si fueras a morir mañana. Aprende como si fueras a vivir por siempre."
Er hat es satt, ewig den Advocatus diaboli zu spielen, und stimmt nun jeder von ihnen vorgeschlagenen Idee zu, egal wie bescheuert sie ist. Se cansó de ser el abogado del diablo y ahora acepta cualquier idea que sugieran, sin importar lo estúpida que sea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !