Ejemplos de uso de "gebeten" en alemán con traducción al español

<>
Er hat mich um Hilfe gebeten. Él me pidió ayuda.
Ich wurde gebeten, dir zu helfen. Me han pedido que te ayude.
Ich habe Ken gebeten, mir zu helfen. Le pedí a Ken que me ayudara.
Ich wurde gebeten, das Fahrrad zu reparieren. Me pidieron que arreglara la bicicleta.
Sie haben mich gebeten, dir zu helfen. Me han pedido que te ayude.
Ich habe sie um ihre Hilfe gebeten. Les pedí su ayuda.
Ich habe dich nicht gebeten, bei mir zu bleiben. Yo no te pedí que te quedaras conmigo.
Ich habe sie gebeten, uns das Buch zu schicken. Le pedí que nos enviara el libro.
Ich habe weder um Hilfe gebeten, noch will ich welche. Yo no he pedido ayuda, ni la quiero.
Ich habe ihn darum gebeten, dass er bis zur Tankstelle gelaufen ist. Le pedí que anduviera hasta la gasolinera,
Tom vergaß Mary die Frage zu stellen, die John ihn gebeten hatte ihr zu stellen. A Tom se le olvidó preguntarle a Mary la pregunta que John le había pedido que le hiciera.
Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben. Bill Clinton hablo en términos ambiguos cuando le pidieron que describiera su relación con Monika Lewinsky.
Mein Donnervogel sortiert Benachrichtigungsmails von Tatoeba in drei verschiedene Ordner, ohne dass ich ihn darum gebeten hätte. Mi Thunderbird ordena mis notificaciones de Tatoeba en tres órdenes distintos sin que yo se lo pida.
Tom bat Mary um Hilfe. Tom le pidió ayuda a Mary.
Ich möchte Sie um einen Gefallen bitten. Quisiera pediros un favor.
Er bat mich darum, zu bleiben. Él me rogó que me quedara.
Geduld ist das größte Gebet. La paciencia es la mayor plegaria.
Sie bat um eine Wiederholung. Ella pidió una repetición.
Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten? ¿Puedo pedirte un favor?
Er bat uns, mit ihm zu gehen. Nos rogó que fuéramos con él.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.