Beispiele für die Verwendung von "gefallen" im Deutschen

<>
Der Film hat mir gefallen. Me gustó esta película.
Die Temperatur ist plötzlich gefallen. La temperatura cayó repentinamente.
Tust du mir einen Gefallen? ¿Puedo pedirte un favor?
Seine Bücher gefallen jungen Leuten. A la juventud le agradan sus libros.
Die Preise sind plötzlich gefallen. Los precios bajaron súbitamente.
Der Bub ist in eine Pfütze gefallen und hat sich dabei ganz dreckig gemacht. El niño se ha caído en un charco y está hecho un asco.
Es ist nicht einfach, meinen Eltern zu gefallen. No es fácil complacer a mis padres.
Unser Sohn ist im Krieg gefallen. Nuestro hijo murió en la guerra.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen. David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente.
Das wird Papa nicht gefallen. Eso no le gustará a papá.
Tom ist ins Schwimmbecken gefallen. Tom se cayó a la piscina.
Er bat mich um einen Gefallen. Él me pidió un favor.
Wenn du dich bemühst, allen zu gefallen, dann werden dich bald alle hassen. Si te esfuerzas por agradar a todos, en poco tiempo todos te van a odiar.
Den Frauen gefallen Männer mit Schnurrbart. A las mujeres les gustan los hombres con bigote.
Der Preis für Fleisch ist gefallen. El precio de la carne cayó.
Ich möchte Sie um einen Gefallen bitten. Quisiera pediros un favor.
Ich hoffe, es wird dir gefallen. Espero que te guste.
Tom ist in den Pool gefallen. Tom se cayó a la piscina.
Kann ich dich um einen Gefallen bitten? ¿Te puedo pedir un favor?
Das Haus fing an, ihr zu gefallen. A ella le comenzó a gustar esa casa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.