Beispiele für die Verwendung von "nun" im Deutschen mit Übersetzung "ahora"

<>
Ich habe nun keinen Hunger. Ahora no tengo hambre.
Wir müssen nun schlafen gehen. Ahora debemos irnos a dormir.
Nun ist es schon Sommer. Ya es verano ahora.
Ich habe nun zwei Verlobte. Ahora tengo dos prometidas.
Ich habe nun keine Zeit. Ahora no tengo tiempo.
Das Museum ist nun geschlossen. Ahora el museo está cerrado.
Wir können jeden anderen nun berühren. Ahora podemos tocarnos el uno al otro.
Nun ist sie an der Reihe. Ahora es su turno.
Nun ist er an der Reihe. Ahora es su turno.
Sie ist nun einundachtzig Jahre alt. Ahora tiene ochenta y un años.
Und nun: Dreizehn Stunden ohne Internet. Y ahora: trece horas sin internet.
Nun lass mal sehen, was du kannst! ¡Ahora vamos a ver qué pueden hacer!
Er ist nun entweder in Rom oder in Paris. Ahora estará en Roma o en París.
Nun lasst doch erstmal die Leute aus dem Bus! ¡Deja ahora que la gente se baje del bus primero!
Tom hat alle Fehler korrigiert. Nun ist der Bericht perfekt. Tom corrigió todos los errores. Ahora el informe está perfecto.
Ich heiratete und merkte, nun ist meine Kindheit zu Ende. Yo me casé y me he dado cuenta de que mi niñez termina ahora.
Ich habe immer viel Cola getrunken, aber nun trinke ich nur noch Wasser. Yo siempre he bebida mucha Cola, pero ahora solo bebo agua.
Du hast zu viel Salz in die Suppe getan, nun will sie keiner essen. Has echado demasiada sal en la sopa, ahora no hay quien la coma.
Nun, ein Mal ist kein Problem, aber lassen sie nicht zu, dass dies zu oft passiert. Ahora, con una vez no es problema, pero no permita que esto pase muy a menudo.
Ich bin sehr böse auf dich. Ich will von dir nichts mehr hören. Und nun, aus den Augen! Estoy muy enojado contigo. No quiero volver a oír de ti. Y ahora, ¡Fuera de mi vista!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!