Beispiele für die Verwendung von "reichen" im Deutschen

<>
Sie heiratete einen reichen Mann. Ella se casó con un hombre rico.
Können Sie mir die Milch reichen? ¿Me alcanza la leche?
Dem kannst du nicht das Wasser reichen. No le llegas a la suela del zapato.
Sie heiratete einen reichen, alten Mann. Ella se casó con un anciano rico.
Kannst du mir die Milch reichen? ¿Me alcanzas la leche?
Meine neuen Stiefel sind aus echtem Leder, haben ziemlich hohe Absätze und reichen mir bis knapp unter's Knie. Mis botas nuevas son de piel auténtica, tienen bastante tacón y me llegan hasta casi debajo de las rodillas.
Die Reichen sind nicht immer glücklich. Los ricos no son siempre felices.
Das Geld wird für den Moment reichen. El dinero alcanzará por el momento.
Er ist der Sohn einer reichen Familie. Él es el hijo de una familia rica.
Er bat mich, ihm das Salz zu reichen. Me pidió que le alcanzara la sal.
Sie ist in einer reichen Familie aufgewachsen. Ella se ha criado en una familia rica.
Das Geld wird für ungefähr einen Monat reichen. El dinero alcanzará para alrededor de un mes.
Sie hat einen reichen, alten Mann geheiratet. Ella se casó con un anciano rico.
Er verheiratete seine Tochter mit einem reichen Mann. Él casó a su hija con un hombre rico.
Tom ist ein Straftäter, der aus einer reichen Familie kommt. Tom es un delincuente que viene de una familia rica.
Bei den Reichen lernt man sparen, bei den Armen kochen. Entre ricos uno aprende a ahorrar, entre pobres a cocinar.
Wie war es möglich, dass ein Mann in einem friedlichen, reichen Land wie Norwegen siebenundsiebzig Menschen tötete? Er hatte sich von seinen Mitmenschen so weit entfernt, dass sie ihm unmenschlich erschienen. ¿Cómo fue posible que un hombre matara a setenta y siete personas en un país tan pacífico y rico como Noruega? Él se había excluido tanto de sus pares que ellos le parecían inhumanos.
Er muss reich gewesen sein. Él debe haber sido rico.
Sie reichte ihr den Schlüssel. Ella le alcanzó la llave.
Es reicht nicht, es zu sagen! ¡No basta con decirlo!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.