Beispiele für die Verwendung von "sich voll fressen" im Deutschen

<>
Der Zug war so voll, dass niemand von uns sich setzen konnte. El tren estaba tan lleno que ninguno de nosotros se pudo sentar.
Liebe Kinder, ich werde in den Wald gehen. Nehmt euch vor dem bösen Wolf in Acht! Lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit Haut und Haaren fressen. Querido niños, me iré al bosque. ¡Cuídense del lobo malo! No lo dejen entrar, porque o si no se los comerá de pies a cabeza.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Ich unterstütze ihren Vorschlag voll und ganz. Estoy plenamente a favor de tu sugerencia.
Ich gab meinem Hund üblicherweise zweimal täglich zu fressen. Solía alimentar a mi perro dos veces al día.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Marys Augen waren voll mit Tränen. Los ojos de Mary estaban llenos de lágrimas.
Sie fressen gerade ihre Äpfel. Ellos están comiendo sus manzanas.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Ist das Glas halb voll oder halb leer? ¿Está el vaso medio lleno o medio vacío?
Was fressen Bienen? ¿Qué comen las abejas?
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Meine Festplatte ist fast voll. Mi disco duro está casi lleno.
Ich habe dem Hund zu fressen gegeben. He dado de comer al perro.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Der Garten war voll mit gelben Blumen. El jardín estaba lleno de flores amarillas.
Ich gebe meinem Hund nie rohes Fleisch zu fressen. Nunca le doy de comer carne cruda a mi perro.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Das Restaurant ist immer voll. El restaurante siempre está lleno.
Moderne Katzen fressen keine Ratten. Los gatos modernos no comen ratas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.