Verwendungsbeispiele von "sterbe" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle155 morir155
Ich sterbe eher, als dass ich mich ergebe. Preferiría morir antes que rendirme.
Ich sterbe lieber, als dich weinen zu sehen. Prefiero morir a verte llorar.
Lasst uns jetzt endlich essen. Ich sterbe vor Hunger. Vamos a comer ahora. Me estoy muriendo de hambre.
Wenn ich sterbe, wer wird sich dann um meine Kinder kümmern? Si yo muero, ¿quién va a cuidar de mis hijos?
Diese Berg-und-Tal-Bahn fährt sehr schnell; ich glaube ich sterbe. Esta montaña rusa va muy rápido, me voy a morir.
Er ist nicht umsonst gestorben. Él no murió en vano.
Angeblich ist er hier gestorben. Dicen que murió aquí.
Glücklich ist er nicht gestorben. Afortunadamente, él no murió.
Die beiden Brüder sind gestorben. Los dos hermanos están muertos.
Ihr Sohn starb vergangenes Jahr. Su hijo murió el año pasado.
Er starb an dieser Krankheit. Él murió de esa enfermedad.
Er starb vor meiner Ankunft. Él murió antes de que llegara.
Unser Sohn starb im Krieg. Nuestro hijo murió durante la guerra.
Der Mann starb an Krebs. El hombre murió de cáncer.
Sie starb an akutem Nierenversagen. Ella murió de una deficiencia renal aguda.
Mein Vater starb an Lungenkrebs. Mi padre murió de cáncer de pulmón.
Sie starben auf dem Schlachtfeld. Ellos murieron en el campo de batalla.
Traurigerweise starben viele japanische Leute. Por desgracia, murieron muchos japoneses.
Tausende Menschen starben vor Hunger. Miles de personas murieron de hambre.
Sie starben für die Freiheit. Murieron por la libertad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!