Beispiele für die Verwendung von "teil nehmen" im Deutschen
Sie beabsichtigt, an einem Schönheitswettbewerb teilzunehmen.
Ella tiene la intención de participar en un concurso de belleza.
Viele Länder nahmen Teil an den Olympischen Spielen.
Muchos países participaron en los Juegos Olímpicos.
Paul ist einer der Schüler, die am Schachturnier teilnehmen.
Paul es uno de los estudiantes que participan en el torneo de ajedrez.
Wegen seiner Erkältung gab er es auf, am Marathon teilzunehmen.
Renunció a participar en la maratón por su resfriado.
Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Pille nehmen, nicht schwanger werden?
¿Sabías que los hombres que toman regularmente la píldora anticonceptiva no se quedan embarazados?
Ein Individuum ist der kleinste Teil der Gesellschaft.
Un individuo es la unidad más pequeña de la sociedad.
Ich, für meinen Teil, habe nichts dazu zu sagen.
Yo, por mi parte, no tengo nada que decir al respecto.
Da ich sowieso Urlaub nehme, würde ich gerne gleich meinen ganzen Urlaub nehmen, um genug Zeit zu haben, alle Hauptstädte Europas zu besichtigen.
Como voy a tomarme vacaciones de todas formas, preferiría tomarme de inmediato las vacaciones enteras para tener tiempo suficiente para visitar todas las capitales de Europa.
Würde ich wollen, könnte ich leicht aus meinem Land fliehen, und frei und bequem in irgendeinem anderen Teil der Welt leben.
Si yo quisiera, podría escapar fácilmente de mi país y vivir libre y cómodamente en otra parte del mundo.
Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen, sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe.
Cuando termine los exámenes, planeo darme unas largas vacaciones.
Lösen Sie die Schraube und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.
Suelta los tornillos y quita la cubierta de la lámpara.
Mein Vater spart jede Woche einen Teil seines Geldes.
Cada semana mi padre ahorra una parte de sus ingresos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung