Usage examples of "I told you so" in English with translation to German

<>
I told you so Ich habe es dir gesagt
I told you it wouldn't work. Ich habe dir gesagt, dass es nicht funktionieren würde.
I told you he would say yes when you asked him! Ich habe dir doch gesagt, dass er ja sagt, wenn du ihn fragst!
I told you not to talk about the matter in her presence. Ich sagte dir doch, du sollst in ihrer Gegenwart nicht darüber sprechen.
If I told you, I'd have to kill you. Wenn ich es dir sagte,  müsste ich dich töten.
I told you not to mention that in her presence. Ich habe dir doch gesagt, das nicht in ihrer Gegenwart anzusprechen.
I told you to be here on time this morning. Ich habe dir gesagt, dass du diesen Morgen pünktlich hier sein sollst.
I got pregnant from the Finnish harpist that I told you about last night. Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden.
This is a dictionary I told you about yesterday. Das ist das Wörterbuch von dem ich dir gestern erzählt habe.
I told you before that you should ask your mother first. Ich habe dir schon einmal gesagt, dass du zuerst deine Mutter fragen sollst.
I told you to leave me alone. Ich habe dir doch gesagt, dass du mich in Ruhe lassen sollst!
This is the book I told you about. Dies ist das Buch, von dem ich dir erzählt habe.
This is the book about which I told you. Dies ist das Buch, von dem ich dir erzählt habe.
What I told you about him also holds good for his brother. Was ich dir über ihn sagte, gilt auch für seinen Bruder.
I told you guys to go home. Why are you still here? Ich habe euch gesagt, dass ihr nach hause gehen sollt. Warum seit ihr immer noch hier?
This is the book that I told you about. Das ist das Buch, von dem ich dir erzählt habe.
Do it the way I told you to. Mach es so, wie ich es dir gesagt habe.
That's why I told you not to go by car. Deswegen habe ich dir gesagt, du sollst nicht mit dem Auto fahren.
That's why I told you not to go by yourself. Darum habe ich dir gesagt, dass du nicht allein gehen sollst.
This is the town I told you about. Das ist die Stadt, von der ich dir erzählt habe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!