Exemples d’usage de "address number" en anglais avec traduction en allemand

<>
I have at last learned the Gettysburg Address by heart. Wenigstens habe ich die Rede von Gettysburg auswendig gelernt.
The number of the front desk is No 1. Die Nummer des Empfangstisches ist "1".
Don't let him know her address. Lass ihn nicht ihre Adresse wissen.
I'm afraid you have dialed a wrong number. Ich fürchte, Sie haben sich verwählt.
Please take me to this address. Bitte bringen Sie mich zu dieser Adresse.
I have a large number of books on my bookshelf. Ich habe eine Menge Bücher in meinem Bücherregal.
Here's my email address. Hier ist meine E-Mail-Adresse.
In case of an emergency, phone me at this number. Rufen Sie mich im Notfall unter dieser Nummer an.
I address people politely. Ich spreche die Menschen höflich an.
Have you learned the number by heart? Hast du die Zahl auswendig gelernt?
I would like to address two questions. Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
The number is engaged. Die Nummer ist besetzt.
The address on this parcel is wrong. Die Adresse auf diesem Päckchen ist falsch.
He has a large number of books. Er besitzt viele Bücher.
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. Ich weiß meine Adresse noch nicht, ich werde eine Zeit lang bei meinem Freund wohnen.
What is the emergency telephone number? Was ist die Notrufnummer?
I know his address. Ich weiß seine Adresse.
An increasing number of American parents are opting to home-school their children. Eine wachsende Zahl von Amerikanern entscheidet sich dafür, ihre Kinder zu Hause zu unterrichten.
Tom pretended not to know Mary's email address. Tom gab vor, Marys Emailadresse nicht zu kennen.
Some people say thirteen is an unlucky number. Manche Leute sagen, dass 13 eine Unglückszahl sei.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !