Usage examples of "bears out" in English with translation to German

<>
What he said bears out my assumption. Was er sagt unterstützt meine Annahme.
It was the hungry bears that the villagers were afraid of. Es waren die hungrigen Bären, vor denen sich die Dorfbewohner fürchteten.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
It doesn't snow the whole time through in Russia and there are also no bears running in the streets. In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
I am afraid of bears. Ich habe Angst vor Bären.
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
This deposit bears three percent interest. Diese Einlage bringt 3 % Zinsen.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
Bears can climb trees. Bären können auf Bäume klettern.
My father is out. Mein Vater ist nicht zuhause.
This letter bears no signature. Dieser Brief trägt keine Unterschrift.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
All the photographs and videos of the aeroplane dropping teddy bears are claimed to be falsification and provocation by Belarusian authorities. Alle Fotografien und Videoaufzeichnungen eines Plüschteddies abwerfenden Flugzeugs werden von den weißrussischen Behörden als Fälschungen und Provokationen bezeichnet.
We're running out of gas. Uns geht das Benzin aus.
The truth bears hatred. Die Wahrheit gebärt Haß.
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
I'm interested in why bears are important to Lojbanists. Ich frage mich, warum Bären den Lojbanisten so wichtig sind.
The flame flickered for a moment, then died out. Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie.
The villagers were afraid of the famished bears. Die Dorfbewohner fürchteten sich vor den ausgehungerten Bären.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!