Beispiele für die Verwendung von "choose" im Englischen mit Übersetzung "wählen"

<>
Please choose a stronger password. Bitte wählen Sie ein stärkeres Passwort.
Choose one from among these products. Wählen Sie eines dieser Produkte!
Sometimes, it's difficult to choose. Ab und zu ist es schwer zu wählen.
You should choose a strong password! Sie sollten ein starkes Passwort wählen!
Choose either one or the other. Wähle zwischen dem einen oder dem anderen.
Choose friends you can rely on. Wähle Freunde, auf die du dich verlassen kannst.
She had to choose her words carefully. Sie musste ihre Worte vosichtig wählen.
Tom doesn't know which color to choose. Tom weiß nicht, welche Farbe zu wählen ist.
Choose what is right, not what is easy. Wähle das, was richtig ist, nicht das, was leicht ist!
I had to choose between A and B. Ich musste zwischen A und B wählen.
Which of the two ways do you choose? Welchen der beiden Wege wählst du?
I will most likely choose him as our president. Ich werde wahrscheinlich ihn zu unserem Vorsitzenden wählen.
All of them are good, so choose three books. Sie sind alle gut, wähle dir darum drei Bücher aus.
Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children. Die Eltern haben ein vorrangiges Recht, die Art der Bildung zu wählen, die ihren Kindern zuteil werden soll.
They chose Peter as captain. Sie wählten Peter zu ihrem Kapitän.
We chose John as captain. Wir wählten John zum Kapitän.
The students chose her chairman. Die Studenten wählten sie zur Vorsitzenden.
A man chooses; a slave obeys. Ein Mann wählt aus, ein Sklave gehorcht.
We chose John to be captain. Wir haben John als Mannschaftskapitän gewählt.
They chose Tom as their leader. Sie wählten sich Tom zum Führer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!