Beispiele für die Verwendung von "duplicate message" im Englischen

<>
I'll give him this message the moment he arrives. Wenn er ankommt, werde ich ihm sofort diese Mitteilung geben.
Can I leave a message? Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
Read the message once more. Lies die Nachricht noch einmal.
Tom sent me a funny text message. Tom schickte mir eine lustige SMS.
I have a message for you from her. Ich habe eine Nachricht für dich von ihr.
The visitor left a message with his sister. Der Besucher hinterließ eine Nachricht bei seiner Schwester.
I telephoned him the message. Ich gab ihm die Nachricht telefonisch durch.
This message doesn't make sense. Diese Nachricht ergibt keinen Sinn.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. Es ist die Antwort gesprochen von Jung und Alt, von Arm und Reich, Demokraten und Republikanern, schwarz, weiß, Hispanos, Asiaten, Amerikanische Ureinwohner, homo, hetero, versehrt und unversehrt. Amerikaner die eine Nachricht an die Welt schickten, das wir niemals nur eine Ansammlung von Individuen oder von blauen und roten Staaten waren. Wir sind und werden immer die Vereinigten Staaten von Amerika sein.
Tom sent Mary a message. Tom schickte Mary eine Nachricht.
I just received a message that the meeting has been canceled. Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass das Meeting abgesagt wurde.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten.
I carried the message to him. Ich überbrachte ihm die Nachricht.
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want. Da ich ihn morgen sehe, kann ich ihm eine Nachricht überbringen, wenn Sie möchten.
I'll give him your message when he comes. Ich richte es ihm aus, wenn er kommt.
Send me a message or give me a call if you're interested. Schick mir eine Nachricht oder ruf mich an, falls du interessiert bist.
Will you leave a message? Hinterlassen Sie eine Nachricht?
They liked his message. Seine Nachricht gefiel ihnen.
If she should come late, give her this message. Falls sie zu spät kommen sollte, gib ihr diese Nachricht.
May I leave a message? Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.