Exemples d’usage de "feared" en anglais avec traduction en allemand

<>
His soldiers feared and respected him. Seine Soldaten fürchteten und respektierten ihn.
I do not fear death. Ich fürchte mich nicht vor den Tod.
You have absolutely nothing to fear. Du brauchst absolut nichts fürchten.
I fear that we are late. Ich fürchte, wir sind spät.
He is in fear of the dog. Er fürchtet sich vor dem Hund.
I fear that it will rain tomorrow. Ich fürchte, morgen wird es regnen.
I fear for the future of humanity. Ich fürchte um die Zukunft der Menschheit.
I fear for the future of mankind. Ich fürchte um die Zukunft der Menschheit.
I do not fear death, but dying. Ich fürchte nicht den Tod, sondern das Sterben.
He has a fear that his brother will fail. Er fürchtet, dass sein Bruder es nicht schafft.
Do not fear the unexpected, but be prepared for it. Fürchte nicht das Unerwartete, aber sei darauf vorbereitet.
We Germans fear God, but nothing else in the world. Wir Deutschen fürchten Gott, aber nichts anderes auf der Welt.
The locals call this river the man-eating river and fear it. Die Einheimischen nennen diesen Fluss den „menschenverschlingenden Fluss“ und fürchten ihn.
All the king's subjects, fearing his wrath, often acted quite servile. Alle Untertanen des Königs verhielten sich oft sehr unterwürfig, da sie seinen Zorn fürchteten.
Why do humans fear monsters? They are the worst monsters in the world! Warum fürchten sich die Menschen vor Ungeheuern? Sie sind die schlimmsten Ungeheuer auf der Welt!
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. Auch wenn ich wanderte im Tale des Todesschattens, fürchte ich nichts Übles, denn du bist bei mir; dein Stecken und dein Stab, sie trösten mich.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom schrie verzweifelt "Mary! Wo bist du?" vom linken Satzende. "Ich fürchte, dass ich dir nun vollkommen entgegengesetzt gegenüberstehe.", war die trockene Antwort Marys.
The boy feared the dark. Der Junge hatte Angst vor der Dunkelheit.
I feared that I might be late for the bus. Ich hatte Angst, ich würde den Bus verpassen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !