Exemples d'utilisation de "give pleasure" en anglais

<>
Few things give us as much pleasure as music. Wenige Dinge bereiten uns so viel Freude wie die Musik.
Tom asked Mary to give a speech. Tom bat Mary darum, eine Rede zu halten.
I'll be present at the party with pleasure. Ich werde sehr gerne auf der Party dabei sein.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.
It's our pleasure. Es ist uns ein Vergnügen.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Ich glaube, diese Geschichte wird ihm einen falschen Eindruck geben.
She takes pleasure in seeing horror films. Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen.
Please give my best regards to Tom. Grüß bitte Tom schön von mir!
Music affords us much pleasure. Musik bereitet uns viel Freude.
Why did you give up the idea of learning French? Warum hast du den Gedanken verworfen, Französisch zu lernen?
That gives me great pleasure. Das ist mir ein großes Vergnügen.
Give me another chance. Gebt mir noch eine Chance.
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves. Nichts bringt uns so viel Freude wie Dinge selbst zu schaffen.
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. Ich kann Ihnen eine Kopie des Berichts geben, aber ich kann nicht für seine Korrektheit garantieren.
It has always been a pleasure to work with you. Es war stets eine Freude, mit Ihnen zu arbeiten.
Tom asked Mary to give him some money. Tom bat Maria, ihm etwas Geld zu geben.
With the Android version of Tatoeba, we'll be able to translate Flaubert while making love, opening the path to so far unexplored levels of pleasure. Mit der Android-Version von Tatoeba wird man Flaubert übersetzen können, während man fickt, und so das Tor zu bisher unerforschten Stufen des Vergnügens öffnen.
Give me a glass of water, please. Gib mir bitte ein Glas Wasser.
It's always a pleasure to see you. Es ist immer eine Freude, dich zu sehen.
He didn't give an answer to the question. Er ist auf die Frage eine Antwort schuldig geblieben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !