Exemples d’usage de "gold reserve" en anglais avec traduction en allemand

<>
He was given a gold watch as a reward. Er erhielt eine goldene Armbanduhr als Belohnung.
I'd like to reserve a seat on this train. Ich möchte einen Platz für diesem Zug reservieren.
Iron is harder than gold. Eisen ist härter als Gold.
I'd like to reserve a single room on June 3. Ich würde gern ein Einzelzimmer für den 3. Juni reservieren.
Health is worth more than gold. Gesundheit ist mehr wert als Gold.
Good morning, I would like to reserve a room. Guten Morgen, ich würde gerne ein Zimmer reservieren.
Gold is heavier than silver. Gold ist schwerer als Silber.
I'd like to reserve a seat. Ich möchte gerne einen Sitz reservieren.
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold. Früher war ein Buch sein Gewicht in Silber wert, wenn nicht sogar in Gold.
My father said he would reserve a day to take me to the zoo. Mein Vater sagte, dass er sich einen Tag reservieren wollte, um mich mit in den Zoo zu nehmen.
The philosopher's stone could transmute every precious metal into gold. Der Stein der Weisen konnte jedes beliebige Metall in Gold verwandeln.
I'd like to reserve a table for three. Ich möchte gern einen Tisch für drei Personen reservieren.
Iron is more useful than gold. Eisen ist nützlicher als Gold.
The book is on the course reserve shelf. Das Buch steht im Semesterapparat.
Many Americans wanted a gold standard. Viele Amerikaner wollten einen Goldstandard.
The Federal Reserve slashed interest rates. Die Zentralbank der Vereinigten Staaten hat den Zinssatz gesenkt.
The company presented him with a gold watch on the day he retired. Am Tag seiner Pensionierung beschenkte ihn das Unternehmen mit einer goldenen Uhr.
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. Die Bundesbank senkte ihren Diskontsatz auf ein 18-Jahres-Tief.
Gold is far heavier than water. Gold ist viel schwerer als Wasser.
The book is on course reserve. Das Buch steht im Semesterapparat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !