Beispiele für die Verwendung von "happen" im Englischen mit Übersetzung "sich passieren"

<>
When did the accident happen? Wann ist der Unfall passiert?
It can happen to anybody. Es kann jedem passieren.
This was not supposed to happen. Das hätte eigentlich nicht passieren sollen.
Let's see what will happen. Mal sehen, was passiert.
You look depressed. Did something happen? Du siehst bedrückt aus. Ist etwas passiert?
Does it happen to no teacher? Passiert das keinem Lehrer?
It's not supposed to happen. Das sollte eigentlich nicht passieren.
Did that accident really happen last year? Ist dieser Unfall wirklich letztes Jahr passiert?
I wonder what is going to happen. Ich frage mich, was passieren wird.
I knew this was going to happen. Ich wusste, dass das passieren würde.
It's not sure it will happen. Es ist nicht sicher, dass es passieren wird.
An accident may happen at any time. Ein Unfall kann jederzeit passieren.
Let's hope that doesn't happen. Lasst uns hoffen, dass das nicht passiert.
I didn't want this to happen. Ich wollte nicht, dass das passiert.
I wish it would happen more often. Ich wünschte, das passierte häufiger!
Why does this always happen to me? Warum passiert mir das immer?
Such a thing can't happen in Japan. So etwas kann in Japan nicht passieren.
Tom didn't think that would ever happen. Tom glaubte nicht, dass das jemals passieren würde.
I just wanted to see what would happen. Ich wollte nur mal sehen, was passiert.
What do you think is going to happen? Was glaubst du, dass passieren wird?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!