Exemples d’usage de "how many more" en anglais avec traduction en allemand

<>
How many more days are there until Christmas? Wie viele Tage sind es noch bis Weihnachten?
Huh? Or maybe did how many of what do what how? What do you think? Hä? Oder vielleicht haben wie viele von was was wie getan? Was denkst du?
There are many more yuan millionaires than euro millionaires in the world. Es gibt viel mehr Yuan-Millionäre als Euro-Millionäre auf der Welt.
How many hours does it take to go to Okinawa by plane? Wie viele Stunden braucht man, um nach Okinawa zu fliegen?
There are many more students in the classroom today than yesterday. Heute sind viel mehr Schüler im Klassenzimmer als gestern.
How many magazines are on the desk? Wie viele Zeitschriften befinden sich auf dem Tisch?
How many books are there on the table? Wie viele Bücher sind auf dem Tisch?
How many of them survived is not known. Es ist unklar wie viele von ihnen überlebt haben.
How many milligrams are you taking right now? Wie viel Milligramm nehmen Sie im Moment?
How many brothers do you have? Wie viele Brüder hast du?
How many languages do you speak? Wie viele Sprachen sprichst du?
How many died? Wie viele Tote?
How many people are there in your family? Wie viele Leute gibt es in Ihrer Familie?
How many slices of meat would you like? Wie viele Scheiben Fleisch möchten Sie?
Do you know how many people died in yesterday's plane crash? Weißt du, wie viele Menschen bei dem gestrigen Flugzeugabsturz starben?
For how many nights? Für wie viele Nächte?
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. Er fragte den Polizisten, wie viele Menschen am Vortag bei Verkehrsunfällen ums Leben gekommen waren.
How many hours do you normally work? Wie viele Stunden arbeitest du gewöhnlich?
How many bullets can a machine gun shoot? Wie viele Kugeln kann ein Maschinengewehr abfeuern?
How many books did you read? Wie viele Bücher hast du gelesen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !