Ejemplos de uso de "independent" en inglés con traducción al alemán

<>
The treaty made Texas independent. Mit dem Vertrag wurde Texas unabhängig.
He ran as a candidate, independent of any party. Er kandidierte als parteiloser Kandidat.
He's an independent thinker. Er ist ein unabhängiger Denker.
Kenya became independent in 1963. Kenia wurde 1963 unabhängig.
She's an independent thinker. Sie ist eine unabhängige Denkerin.
She wants to be more independent. Sie will unabhängiger sein.
I want to be more independent. Ich will unabhängiger sein.
He wants to be more independent. Er will unabhängiger sein.
I am now independent of my father. Nun bin ich von meinem Vater unabhängig.
I am economically independent of my parents. Ich bin wirtschaftlich unabhängig von meinen Eltern.
He is economically independent of his parents. Er ist von seinen Eltern finanziell unabhängig.
When did America become independent of England? Wann wurde Amerika unabhängig von England?
He is not economically independent of his parents. Er ist wirtschaftlich nicht unabhängig von seinen Eltern.
John hopes to be independent of his parents. John hofft von seinen Eltern unabhängig zu werden.
I advised him to be independent of his parents. Ich habe ihm geraten unabhängig von seinen Eltern zu sein.
John wanted to be completely independent of his parents. John wollte vollkommen unabhängig von seinen Eltern sein.
Independent sales assistants required for running of well established agency. Unabhängige Vertriebsassistenten für den Betrieb einer gut etablierten Agentur erforderlich.
At that time Mexico was not yet independent of Spain. Mexiko war damals noch nicht unabhängig von Spanien.
In a democracy, it is important that the press be independent. In einer Demokratie ist es wichtig, dass die Presse unabhängig ist.
You lean on your parents too much. You must be more independent. Du verlässt dich zu sehr auf deine Eltern. Du musst unabhängiger sein.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.