Exemples d’usage de "make sense" en anglais avec traduction en allemand

<>
What you said does not make sense. Was du gesagt hast, ergibt keinen Sinn.
Some sentences don't make sense. So what? Einige Sätze sind nicht sinnvoll. Na und?
When I found my true identity, my life began to make sense. Seit ich meine wahre Identität herausgefunden habe, ergibt mein Leben einen Sinn.
That doesn't make sense. Das ergibt keinen Sinn.
It doesn't make sense Es macht keinen Sinn
This message doesn't make sense. Diese Nachricht ergibt keinen Sinn.
Does this make sense to you? Macht das einen Sinn für Sie?
This sentence doesn't make sense. Dieser Satz macht keinen Sinn.
Can you make sense of this poem? Kannst du diesem Gedicht einen Sinn entnehmen?
Can you make sense of what he says? Begreifst du, was er sagt?
I just can't make sense of all this nonsense. Ich werd einfach nicht schlau aus diesem Unsinn.
If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense. Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben.
What is he talking about? It just doesn't make sense. Über was spricht er? Es macht einfach keinen Sinn.
That just doesn't make sense to me. Das leuchtet mir eben nicht ein.
What he said doesn't make sense to me. Was er sagte ergibt für mich keinen Sinn.
Several sentences make no sense. So what? Einige Sätze sind nicht sinnvoll. Na und?
His jokes make no sense. Seine Witze ergeben keinen Sinn.
He was so confused that his answer did not make any sense. Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab.
Traditions no longer make any sense. Traditionen ergeben gar keinen Sinn mehr.
His letter doesn't make any sense. Sein Brief ergibt keinen Sinn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !