Exemples d’usage de "regard" en anglais avec traduction en allemand

<>
I regard his advice as valuable. Ich betrachte seinen Ratschlag als wertvoll.
I regard crab as a great delicacy. Ich halte Krabben für eine große Delikatesse.
I have nothing to say in this regard. In dieser Hinsicht habe ich nichts zu sagen.
These young people are talking loudly amongst themselves and have absolutely no regard for those around them. Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum.
We regard him as our hero. Wir betrachten ihn als unseren Helden.
We regard him as the best player on the team. Wir halten ihn für den besten Spieler der Mannschaft.
Many commentators regard Obama as a centrist. Viele Kommentatoren betrachten Obama als Gemäßigten.
Do you regard the situation as serious? Betrachtest du die Situation als ernst?
Philosophy is often regarded as difficult. Philosophie betrachtet man oft als etwas Schwieriges.
I regarded him as the best doctor in town. Ich hielt ihn für den besten Arzt der Stadt.
They regarded his behavior as childish. Sie betrachteten sein Verhalten als kindisch.
It is regarded as a grey area. Es wird als Grauzone betrachtet.
They regarded him as a national hero. Sie betrachteten ihn als Nationalhelden.
We regard the situation as serious. Wir sehen die Lage als ernst an.
Regard all art critics as useless and dangerous. Erachte jegliche Kunstkritik als überflüssig und gefährlich.
The students hold their teacher in high regard. Die Schüler schätzen ihren Lehrer sehr.
With regard to the style this car is best. Bezüglich des Stils ist diese Auto das beste.
Don't regard me as your father any more. Sieh mich nicht länger als deinen Vater an.
In regard to the schedule, I'll let you know later. In Bezug auf den Zeitplan werde ich Sie später informieren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !