Beispiele für die Verwendung von "turn out" im Englischen

<>
He turned out to be her father. Es stellte sich heraus, dass er ihr Vater ist.
Her words turned out to be true. Ihre Worte entpuppten sich als wahr.
The news turned out false. Die Nachricht erwies sich als falsch.
The teacher turned out to be sick. Es stellte sich heraus, dass der Lehrer krank ist.
The whole thing turned out to be a Ponzi scheme. Die ganze Sache entpuppte sich als Schneeballsystem.
The story turned out to be true. Die Geschichte erwies sich als wahr.
It turned out that I was right. Es stellte sich heraus, dass ich recht hatte.
Her new husband turned out to be a bad person. Ihr neuer Ehemann entpuppte sich als übler Mensch.
John's business has turned out to be a complete failure. Johns Unternehmen hat sich als kompletter Fehlschlag erwiesen.
The rumor turned out to be groundless. Es stellte sich heraus, dass das Gerücht weder Hand noch Fuß hatte.
What he had said turned out to be a lie. Was er gesagt hatte entpuppte sich als Lüge.
What he said turned out to be false. Was er gesagt hat, hat sich als falsch herausgestellt.
The fishing boat turned out to be a pirate skiff. Das Fischerboot entpuppte sich als Piratenboot.
What he said turned out to be a lie. Es stellte sich heraus, dass was er sagte, eine Lüge war.
It turned out that their office had a lot of women. Es hat sich herausgestellt, dass es in ihrem Büro viele Frauen gab.
Her new husband turned out to be a snake in the grass. Es stellte sich heraus, dass ihr neuer Ehemann ein schlimmer Mann war.
I thought that my girlfriend was normal, but she turned out to be a succubus! Ich dachte, meine Freundin sei normal, aber es stellte sich heraus, dass sie ein Sukkubus ist.
It turned out to be true. Es stellte sich als wahr heraus.
The rumor turned out to be false. Das Gerücht stellte sich als falsch heraus.
The rumor turned out to be true. Das Gerücht stellte sich als wahr heraus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.