Beispiele für die Verwendung von "About" im Englischen mit Übersetzung "dans"

<>
A spy may be about. Un espion peut être dans les environs.
Don't nose about my room. Ne fouine pas dans ma chambre.
I read about it in the newspaper. Je l'ai lu dans le journal.
Please don't run about the room. S'il te plaît, ne cours pas dans la pièce.
People walked about in the wide garden. Les gens marchaient dans le vaste jardin.
She wrote about it in her diary. Elle y a fait référence dans son journal.
I read about him in the newspaper. J'ai lu à son sujet dans le journal.
He was walking about in the town. Il se promenait dans la ville.
We were just about to enter the room. Nous étions sur le point d'entrer dans la pièce.
I, too, will come in about ten minutes. Moi aussi je vais venir dans à peu près dix minutes.
There used to be a hotel about here. Il y avait un hôtel dans les environs.
I read about the accident in the newspaper. J'ai lu à propos de l'accident dans le journal.
I inquired about the book in many stores. Je me suis enquis du livre dans plusieurs magasins.
An article about our school appeared in the newspaper. Un article concernant notre école a été publié dans le journal.
Don't keep me in the dark about it. Ne me laissez pas dans l'ignorance à ce sujet.
Have you read the article about Asia in Time? Avez-vous lu l'article sur l'Asie dans le Time ?
There are about seven billion people in the world. Environ sept milliards d'hommes vivent dans le monde.
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus. En gros, il devait y avoir une trentaine de personnes dans le bus.
As in everything else, there's something beautiful about sin. Comme dans toute chose, il y a quelque chose de beau dans le péché.
There were hundreds of people milling about in the streets. Des centaines de personnes s'affairaient dans les rues.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!