Ejemplos de uso de "At best" en inglés con traducción al francés

<>
Life is at best very short. La vie est au mieux très courte.
At best he may take third place. Au mieux il aura peut-être la troisième place.
He will get an average mark at best. Il obtiendra, au mieux, une note moyenne.
Life is, at best, a sea of troubles. La vie est, au mieux, une mer de problèmes.
At best we can only hope for a small profit. Au mieux, nous ne pouvons espérer qu'un petit bénéfice.
The food at the new restaurant is nothing special - average at best. La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne.
The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins? Les frontières qui divisent la Vie et la Mort sont au mieux vagues et ombragées. Qui dira où l'une commence et où l'autre finit ?
The athletes trained hard every day to be at their best for the summer Olympic. Les athlètes se sont entrainés dur, tous les jours, pour être au mieux de leur forme pour les jeux olympiques d'été.
He sat down at the piano and plonked out as best he could the "Happy Birthday" song. Il s'assit au piano et tapa du mieux qu'il put la chanson « Joyeux Anniversaire ».
At best I can do only half of what you did. Le meilleur de moi-même n'est que la moitié de ce que tu fais.
This girl I wouldn't take to the altar, at best to the hotel... Cette fille là, je ne l'amènerais pas jusque l'autel, tout au plus jusque l'hôtel ...
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
This is by far the best way. C'est de loin la meilleure manière.
Bill is my best friend. Bill est mon meilleur ami.
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. La nuit précédant notre mariage, elle a eu une aventure avec mon meilleur ami.
When you submit a quote, it's best to enter the author's name as a tag or, if you can't, in a comment. Quand on soumet une citation, il est préférable d'ajouter le nom de l'auteur dans un tag ou, si c'est impossible, dans un commentaire.
Don't let his snide remarks get the best of you. Ne laisse pas ses remarques sarcastiques prendre le dessus sur toi.
The gentleman best knows himself the value of his own life. Le monsieur sait mieux lui-même la valeur de sa propre vie.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
She is dressed in her best. Elle s'est mise sur son 31.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.