Exemples d’usage de "Curses" en anglais avec traduction en français

<>
Curses, like chickens, come home to roost. Les malédictions sont comme les poules, elles reviennent toujours à la maison.
An experienced healer can lift curses and dispel evil eyes. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
She often spoke about our curse. Elle parlait souvent de notre malédiction.
She cursed him for causing the accident. Elle l'a maudit pour avoir causé l'accident.
Do I curse too much? Est-ce que je jure trop ?
The family seemed to be under a curse. La famille semblait frappée d'une malédiction.
She cursed him for forgetting his promise. Elle le maudit pour avoir oublié sa promesse.
She speaks five foreign languages, but when she wants to curse she speaks in her mother tongue. Elle parle cinq langues étrangères, mais quand elle veut jurer, elle parle dans sa langue maternelle.
Some countries suffer from “the curse of natural resources.” Certains pays souffrent de « la malédiction des ressources naturelles. »
Cursed be he that first invented war. Maudit soit celui qui a inventé la guerre.
I'm going to put a curse on you. Je vais lancer sur toi une malédiction.
Curse on all laws but those which love has made! Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées !
As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys. De même que la chenille choisit, pour y poser ses œufs, les feuilles les plus belles ; ainsi le prêtre pose ses malédictions sur nos plus belles joies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !