Beispiele für die Verwendung von "So" im Englischen mit Übersetzung "alors"

<>
So, where shall we begin? Alors, où devons-nous commencer ?
So I can go, right? J'ai le droit d'y aller, alors ?
So you give up, right? Alors tu as abandonné n'est-ce pas ?
So, what about flirting at work? Alors, qu'en est-il du flirt au travail ?
So, how did she like it? Alors, ça lui a plu ?
So it has come to this. Alors ça c'est réduit à cela.
So, how did he like it? Alors, ça lui a plu ?
The road is icy, so take care. La route est verglacée, alors fais attention.
So, two times to the right, right? Alors, deux fois à droite, hein ?
He has ambition, so he works hard. Il a de l'ambition, alors il travaille dur.
It's dark, so watch your step. C'est sombre, alors regardez où vous mettez les pieds.
I've got mine, so screw you. J'ai la mienne alors va te faire foutre.
I was bored, so I wandered around town. Je m'ennuyai, alors j'ai flâné autour de la ville.
It's cold today so button your coat. C'est un jour froid alors boutonne ton manteau.
Don't behave as one of them, so. Ne te comporte pas comme l'un d'entre eux alors.
He had nothing to say, so he left. Il n'avait rien à dire, alors il est parti.
It's late, so turn off the TV. Il est tard alors éteins la télé.
As a light goes out, so a man dies. Lorsqu'une lumière s'éteint, alors un homme meurt.
So who did he tell the new story to? Alors à qui a-t-il raconté la nouvelle histoire ?
I worked on Sunday, so I had Monday off. J'ai travaillé dimanche alors j'ai eu mon lundi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!