Beispiele für die Verwendung von "allow of" im Englischen

<>
His remarks allow of no other interpretation. Ses remarques ne permettent aucune autre interprétation.
Allow me to introduce Mayuko to you. Permettez-moi de vous présenter Mayuko.
Our budget won't allow that luxury. Notre budget ne permettra pas ce luxe.
I don't allow myself to have sweets. Je ne m'autorise pas à consommer des sucreries.
I allow myself no sweets. Je ne m'accorde pas de douceurs.
Father doesn't allow me to drive. Père ne me permet pas de conduire.
As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor. Comme je ne suis pas bon en maths, j'espère que mes parents vont me payer un professeur particulier.
I won't allow you to date my sister. Je ne te permettrai pas de sortir avec ma sœur.
You have to allow for the boy's age. Vous devez considérer l'âge du garçon.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
Allow me to introduce Mr Kato to you. Permettez-moi de vous présenter Monsieur Kato.
Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. Le thé est comme l'huile lubrifiante qui permet au travail de se dérouler sans problèmes.
Travelling is a luxury I can't allow myself. Voyager est un luxe que je ne peux pas me permettre.
My father did not allow me to study in the USA. Mon père ne m'a pas permis d'étudier aux USA.
Allow me to introduce you to Mr White. Laissez-moi vous présenter M. White.
Other than that, you should know that I allow myself a bit of irony from time to time. À part ça, il faut savoir que je me permets un peu d'ironie de temps en temps.
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article. Excusez-moi, permettez-moi de signaler trois erreurs dans l'article ci-dessus.
Under the circumstances I cannot allow the request. Dans ces conditions, je ne peux pas accepter la demande.
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez.
Please allow me to go. Veuillez me permettre d'y aller.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.