Exemples d’usage de "any minute" en anglais avec traduction en français

<>
The police will be here any minute. La police sera là d'un instant à l'autre.
Tom should be here any minute. Tom sera ici d'une minute à l'autre.
They are expected any minute now. Ils devraient venir d'un moment à l'autre.
It may rain any minute. Il peut pleuvoir à tout moment.
He is taller than any other boy in his class. Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe.
I can type 50 words a minute. Je peux taper 50 mots par minute.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
Is there any help available? Y a-t-il une quelconque aide de disponible ?
He left a minute ago. Il est parti il y a une minute.
Did he propose any solutions? A-t-il proposé de quelconques solutions ?
Do you have a minute? As-tu une minute ?
What foods, if any, do you avoid eating? Quels aliments, s'il y en a, évitez-vous de manger ?
Our plans fell through at the last minute. Nos plans ont échoué à la dernière minute.
Empowered, informed citizens are the scourge of any tyrant. Des citoyens capables et informés sont le fléau de n'importe quel tyran.
I recognized the actor the minute I saw him. J'ai reconnu l'acteur à l'instant même où je l'ai vu.
Do you have any foreign stamps? Avez-vous des timbres étrangers ?
How many times a minute does the average person blink? Combien de fois par minute une personne moyenne cligne-t-elle des yeux ?
In any case, it's none of your business. En tout cas, ça ne te concerne pas.
The world is changing every minute. Le monde change à chaque minute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !