Exemplos de uso de "anything left" em inglês com tradução para o francês

<>
No one had anything left to say. Personne n'avait plus rien à dire.
I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all. Je ne sens plus mon pied gauche; je n'y ai plus de sensation.
He left without saying anything. Il est parti sans rien dire.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
I drank the milk that was left over from breakfast. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
I can't hear anything because of the noise. Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit.
It's such a long time since he left school. Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école.
No one can force you to do anything against your will. Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
He left his mother and his girlfriend in France. Il a laissé sa mère et sa copine en France.
I won't ask you anything else today. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
She seems to have left for Tokyo yesterday. Elle semble être partie pour Tokyo hier.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer.
He left a minute ago. Il est parti il y a une minute.
I didn't buy anything at that store. Je n'ai rien acheté dans ce magasin.
He hasn't left any message. Il n'a pas laissé de message.
Is there anything else you'd like? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu aimerais ?
He said two or three words and left. Il prononça deux ou trois mots et partit.
Did you catch anything the last time you went fishing? As-tu attrapé quelque chose la dernière fois que tu es allé pêcher ?
We are left with having to postpone our departure. Il ne nous reste qu'à repousser notre départ.
I can't see anything. The windshield is very dirty. Je ne vois rien. Le pare-brise est très sale.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!