Usage examples of "arriving" in English with translation to French

<>
My brother is arriving tomorrow morning. Mon frère arrive demain matin.
On arriving home, I discovered the burglary. En arrivant à la maison, j'ai découvert le cambriolage.
The storm prevented us from arriving on time. La tempête nous a empêché d'arriver à l'heure.
At which hour is the next train arriving? À quelle heure arrive le prochain train ?
The snow prevented us from arriving on time. La neige nous a empêchés d'arriver à l'heure.
Arriving at the station, she called up her brother. Arrivée à la gare, elle appela son frère.
Her mother is arriving by the 9:10 train. Sa mère arrivera dans le train de 9 :10.
My father is arriving at the station at five. Mon père arrive à la gare à 5 heures.
I called my friend after arriving at the station. Une fois arrivé à la station, j’ai appelé mon ami.
Arriving at the airport, I saw the plane taking off. En arrivant à l'aéroport, je vis l'avion décoller.
On arriving at the station, I called a friend of mine. Une fois arrivé à la station, j’ai appelé mon ami.
I'd love to know if my luggage is arriving soon. J'aimerais bien savoir si mes bagages vont bientôt arriver.
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife. À son arrivée à l'aéroport, il a téléphoné à sa femme.
On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. Dès que je suis arrivé à la gare, je suis allé voir mon oncle à son bureau.
The first thing you hear when arriving in Vegas is the ching ching ching of the slot machines. La première chose que vous entendez en arrivant à Vegas est le ching ching ching des machines à sous.
When leaving from the gulf of Otranto, we were thirty; but when arriving in Cadiz, we were ten. En partant du golfe d’Otrante, nous étions trente ; mais, en arrivant à Cadiz, nous étions dix.
The goods arrive by sea. La marchandise arrive par mer.
Finally, we arrived in England. Nous parvînmes finalement en Angleterre.
What time do we arrive À quelle heure arrivons-nous
We arrived at a compromise. Nous sommes parvenus à un compromis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!