Beispiele für die Verwendung von "ascending sort" im Englischen

<>
What sort of danger are we in? Quelle sorte de péril encourons-nous ?
It's the sort of work that calls for a high level of concentration. C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration.
Bad laws are the worst sort of tyranny. Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie.
It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?" C'était le genre de voiture étrange qui me disait envie de lâcher, "Qu'est-ce que c'est de ce truc ?"
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really." « Tu t'intéresses à cette sorte de choses ? » « Non, pas vraiment. »
At that time, she was busy with some sort of work. En ce temps là, elle était occupée à un travail quelconque.
It's sort of the classic Greek tragedy of hubris begets nemesis. C'est le genre de tragédie grecque où l'arrogance engendre sa revanche.
That is the sort of job I am cut out for. C'est le genre de travail pour lequel je suis fait.
He is a poet of a sort. C'est un poète en quelque sorte.
The sort of information we need is not always available. Le genre d'information dont nous avons besoin n'est pas toujours disponible.
He is a sort of painter. C'est une sorte de peintre.
What sort of information do you get on the Internet? Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
He is not the sort of man who counts on others for help. Il n'est pas le genre d'homme qui compte sur les autres.
A whale is a sort of mammal. Une baleine est un type de mammifère.
Man's body is a sort of machine. Le corps de l'homme est une sorte de machine.
I don't care for that sort of thing. Je n'apprécie pas ce genre de choses.
Tom is a decent sort of guy. Tom est un garçon décent.
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another. Il était toujours ennuyé en ville par un bruit ou un autre.
It's the sort of day when you'd like to stay in bed. C'est le genre de jour où tu voudrais rester dans ta chambre.
It's not the sort of illness that puts your life at risk. Ce n'est pas le genre de maladie qui met votre vie en péril.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.