Exemples d’usage de "beating leg" en anglais avec traduction en français

<>
I felt my heart beating violently. J’ai senti mon cœur battre violemment.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
Stop beating around the bush and tell me plainly what you want from me. Arrête de tourner autour du pot et dis-moi franchement ce que tu attends de moi.
Everybody knows that he lost his leg in the war. Tout le monde sait qu'il a perdu sa jambe à la guerre.
The pier took a real beating from the hurricane. Le quai a vraiment été battu par l'ouragan.
The soldier was wounded in the leg. Le soldat fut blessé à la jambe.
He felt his heart beating fast. Il sentit son cœur battre vite.
He fell down on the ice and hurt his leg. Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
Stop beating around the bush and tell me what happened. Arrête de tourner autour du pot et dis-moi ce qui s'est passé.
He was crying with pain when he broke his leg. Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe.
She read the letter with her heart beating fast. Elle lut la lettre le coeur palpitant.
She felt something crawl up her leg. Elle sentit quelque chose lui grimper le long de la jambe.
She felt her heart beating fast. Elle sentit son cœur battre la chamade.
A shark snapped the man's leg off. Un requin happa la jambe de l'homme.
Stop beating around the bush. Arrête de tourner autour du pot.
His bad leg prevented him from winning the race. Sa mauvaise jambe l'a empêché de gagner la course.
I felt my heart beating rapidly. Je sentais mon coeur battre rapidement.
Tom's leg is healing. La jambe de Tom est en voie de guérison.
The sun is beating down and there's no shade in sight. Le soleil tape et il n'y a pas d'ombre en vue.
The doctor did a good job on my leg. Le toubib a fait du bon boulot avec ma jambe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !