Exemples d’usage de "blank address" en anglais avec traduction en français

<>
Mr Wilder gave me your e-mail address. M. Wilder m'a donné votre adresse courriel.
He fired at point blank range. Il a tiré à bout portant.
Don't let him know her address. Ne lui donnez pas son adresse.
He drew a blank when I asked him what he remembered of the accident. Il eut un blanc lorsque je lui demandai ce dont il se rappelait de l'accident.
Please take me to this address. Amenez-moi à cette adresse.
Here's my email address. Voilà mon adresse électronique.
I asked her for her address. Je lui ai demandé son adresse.
She asked me if I knew her address. Elle m'a demandé si je connaissais son adresse.
I would like to address two questions. Je voudrais poser deux questions.
Here's the address. Voici l'adresse.
I wrote a wrong address on the envelope. Je me suis trompé d'adresse sur l'enveloppe.
The address on this parcel is wrong. L'adresse sur ce paquet est erronée.
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. Je ne connais pas encore mon adresse, je vais habiter un temps chez mon ami.
I know her address. Je connais son adresse.
If I had known his address, I would have written him a letter. Si j'avais su son adresse, je lui aurais écrit une lettre.
She vacated the apartment a month ago and left no forwarding address. Elle a vidé l'appartement il y a un mois et est partie sans laisser d'adresse.
This is my email address. Voilà mon adresse électronique.
This is my business address. C'est mon adresse professionnelle.
Could you send it to this address? Pouvez-vous l'envoyer à cette adresse ?
Tom doesn't know Mary's address yet. Tom ne connaît pas encore l'adresse de Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !