Beispiele für die Verwendung von "by the lake" im Englischen

<>
She seems to be living by the lake. On dirait qu'elle habite près du lac.
We stayed at a hotel by the lake. Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac.
The old church by the lake is very beautiful. La vieille église du lac est très belle.
We came in view of the lake. Nous arrivâmes en vue du lac.
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans.
And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire. Quiconque ne fut pas trouvé inscrit dans le livre de la vie fut jeté dans l'étang de feu.
She was arrested by the police. Elle a été arrêtée par la police.
They bathed in the lake. Ils se baignèrent dans le lac.
By the way, have you seen him lately? À ce propos, l'as-tu vu dernièrement ?
The ice on the lake is too thin to bear your weight. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
The investigation by the police brought their secret life to light. L'enquête de la police a mis en lumière leur vie secrète.
He cast his line into the lake. Il a lancé sa ligne dans le lac.
He was angered by the murder of their comrades. Il était énervé par le meurtre de ses camarades.
She took him to the lake. Elle l'emmena au lac.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control. Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
The lake was frozen. Le lac était gelé.
Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers. Rien ne semble plus surprenant à ceux qui considèrent les affaires humaines d'un œil philosophique que la facilité avec laquelle la multitude est gouvernée par une minorité; et la soumission implicite par laquelle les hommes renoncent à leurs propres sentiments et passions pour ceux de leurs gouvernants.
The lake supplies the city with water. Le lac fournit la ville en eau.
I was told to learn this poem by heart by the end of this week. On me dit d'apprendre par cœur ce poème avant la fin de la semaine.
We sometimes swim in the lake. Nous nageons de temps en temps dans le lac.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.