Exemples d’usage de "debauch taste" en anglais avec traduction en français

<>
I find that Frankfurters have a better taste than Viennese. Je trouve que les Francfortains ont bien plus de goût que les Viennois.
You have no taste. Tu n'as aucun goût.
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up. Une fois que vous avez goûté au plaisir des jeux d'argent, il est difficile de s'en défaire.
The milk has a bad taste. Le lait a mauvais goût.
I hope the wine is to your taste. J'espère que le vin est à ton goût.
Let them have a taste of their own medicine. Qu'ils aient ce qu'ils méritent.
This seasoning has a bitter taste. Cette vinaigrette a un goût amer.
This milk has a peculiar taste. Ce lait a un goût bizarre.
I don't like your taste in color. Je n'aime pas votre goût pour les couleurs.
It's an acquired taste. C'est un goût qui s'apprend.
That experience left a bad taste in my mouth. Cette expérience m'a laissé un goût amer.
I like the crisp taste of menthol cigarettes. J'aime le goût frais des cigarettes mentholées.
The real taste of life is not found in great things, but in small ones. Le vrai goût de la vie, on ne le trouve pas dans les grandes choses, mais dans les petites.
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.
I love the taste of watermelon. J’aime le goût des pastèques.
It requires a good taste to study art. Il faut avoir bon goût pour étudier l'art.
Did you taste the rice? As-tu goûté le riz ?
This coffee has a bitter taste. Ce café a un goût amer.
He was curious about how it would taste, so he took a small bite. Il était curieux du goût que ça aurait, alors il en mordit un petit morceau.
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless. La brioche est comme l'enfant bâtard de la génoise et du pain, mais son goût est inégalé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !