Exemplos de uso de "do his best" em inglês com tradução para o francês

<>
Should he be given another chance, he would do his best. Lui donnerait-on une autre chance, il ferait de son mieux.
Whether he succeeds or fails, he has to do his best. Qu'il réussisse ou qu'il échoue, il doit faire de son mieux.
If he were given another chance, he'd do his best. Si on lui donnait une autre chance, il ferait de son mieux.
He will do his best to finish it on time. Il fera de son mieux pour finir à temps.
Each one of us should do his best. Chacun de nous devrait faire de son mieux.
I wasn't supposed to help my son do his homework, but I did. Je n'étais pas censé aider mon fils avec ses devoirs, mais je l'ai quand même fait.
He did his best to be in time for the train. Il a fait de son mieux pour être à l'heure pour le train.
Tom didn't do his homework. Tom n'a pas fait ses devoirs.
Each player did his best. Chaque joueur a fait de son mieux.
You shouldn't do his work. Tu ne devrais pas faire son travail.
Every player did his best. Chaque joueur fit de son mieux.
England expects that every man will do his duty. L'Angleterre attend de chacun qu'il fasse son devoir.
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best. Il ne s'en sort pas très bien. Cependant, tu dois admettre qu'il fait de son mieux.
She makes him do his homework before dinner. Elle lui fait faire ses devoirs avant le dîner.
He did his best to carry out the plan. Il fit de son mieux pour exécuter le plan.
His mother compelled him to do his homework. Sa mère l'a obligé à faire ses devoirs.
He did his best to the last. Il a fait de son mieux jusqu'à la fin.
What do his words imply? À quoi font allusion ses paroles ?
Over the piano was printed a notice: Please do not shoot the pianist. He is doing his best. Sur le piano était imprimé un avertissement : S'il vous plaît, ne tirez pas sur le pianiste. Il fait de son mieux.
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. Son feignant de petit ami demanda à Beth de lui faire ses devoirs d'Histoire.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!