Beispiele für die Verwendung von "getting" im Englischen mit Übersetzung "avoir"

<>
I succeeded in getting what I wanted. J'ai réussi à avoir se que je voulais
You finally succeeded in getting a job. Vous avez finalement réussi à trouver un emploi.
We're getting a new car next month. Nous aurons une nouvelle voiture le mois prochain.
Grandfather has retired because he is getting old. Grand-père a pris sa retraite parce qu'il se fait vieux.
They announced that they were getting a divorce. Ils ont annoncés qu'ils allaient divorcer.
He has a good chance of getting elected. Il a de bonnes chances d'être élu.
I'm getting pretty bored with driving every morning. J'en ai plutôt marre de conduire chaque matin.
I'm getting pretty worn out driving every morning. J'en ai plus qu'assez de conduire tous les matins.
I had a little difficulty in getting a taxi. J'ai eu quelque difficulté à trouver un taxi.
I don't remember getting paid for the work. Je ne me rappelle pas avoir été payé pour le travail.
After getting married, my wife put on five pounds. Après le mariage, ma femme a pris deux kilos.
I'm getting sick and tired of all your complaints. J'en ai plus qu'assez de toutes tes récriminations.
He wore a pullover sweater to keep from getting cold. Il a porté un pullover pour ne pas avoir froid.
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller. Grâce aux moyens de communication modernes et aux systèmes de transports, le monde a rétréci.
Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan. Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie.
She has a real knack for getting people to do what she wants. Elle a un vrai talent pour faire faire aux gens ce qu'elle veut.
Millionaires have an easier time getting elected to public office than the average person. Les millionnaires ont davantage de facilité à se faire élire à des fonctions officielles que les gens normaux.
We really had a hell of a time getting up to the 20th floor of this building. Nous avons vraiment galéré pour atteindre le vingtième étage de cet immeuble.
I got out straight after getting my century because I was being too complacent. I let my team down. Je suis sorti juste après avoir achevé ma série parce que j'étais trop content de moi. J'ai laissé tomber mon équipe.
How to merely get tea? Comment avoir seulement du thé ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!