Exemples d’usage de "go to court" en anglais avec traduction en français

<>
That is why the U.S. government has gone to court to protect the right of women and girls to wear the hijab, and to punish those who would deny it. C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire.
I didn't go to school last month. Je ne suis pas allé à l'école le mois dernier.
I go to the restaurant every 2 days. Je vais au restaurant tous les deux jours.
I usually go to school by bus. Habituellement, je vais à l'école en bus.
He decided to go to France. Il a décidé d'aller en France.
I understand now why he didn't go to a university. Maintenant je comprends pourquoi il n'est pas allé à l'université.
I like to go to the chat room. J'aime aller en salle de conversation.
You prefer to go to bed. Tu préfères aller au lit.
Ichiro will go to Nagoya for the first time. Ichiro ira à Nagoya pour la première fois.
Her father never let her go to town with her friends. Son père ne la laisse jamais aller en ville avec ses amis.
Close your eyes and go to sleep. Ferme les yeux et dors.
How many hours does it take to go to Okinawa by plane? Combien d'heures faut-il pour aller à Okinawa en avion ?
I want to go to Australia with my family. Je veux aller en Australie avec ma famille.
Did you go to Nikko yesterday? Es-tu allé à Nikkô hier ?
How often do you like to go to the beach? Aimez-vous aller souvent à la plage ?
You must not stop on the hard shoulder to go to the toilet. On ne doit pas s'arrêter sur la bande d'arrêt d'urgence pour faire ses besoins.
I have to go to the bank. Je dois me rendre à la banque.
I don't go to school. Je ne vais pas à l'école.
She advised him to go to the police station. Elle lui conseilla d'aller au poste de police.
Many students go to Europe for the purpose of studying music. Beaucoup d'étudiants vont en Europe pour étudier la musique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !