Verwendungsbeispiele von "laid off" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I've been laid off. J'ai été licencié.
We've all been laid off. Nous avons tous été licenciés.
Suddenly, 100 workers were laid off. Soudain, 100 ouvriers furent licenciés.
General Motors laid off its 76,000 workers. General Motors a licencié 76 000 salariés.
Many workers were laid off at that plant. Plusieurs travailleurs furent mis a pied à cette usine.
He laid his head on the pillow. Il posa la tête sur l'oreiller.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
He laid the book on the desk. Il a déposé le livre sur la table.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
The garden has been professionally laid out. Ce jardin a été planifié par un professionnel.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
It was Socrates who laid the foundation of logic. Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
My hens laid fewer eggs last year. Mes poules ont pondu moins d'œufs l'année passée.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
Our hens laid a lot of eggs yesterday. Nos poules ont pondu hier quantité d'œufs.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
A submarine cable was laid between the two countries. On a posé un câble sous-marin entre les deux pays.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
He laid on his back. Il était étendu sur le dos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!