Beispiele für die Verwendung von "move forward" im Englischen

<>
Could you move forward so we can close the door? Pouvez-vous vous avancer pour qu'on puisse fermer la porte ?
But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors. Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le coeur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées.
We are looking forward to your visit to our new office. Nous nous réjouissons de votre visite dans nos nouveaux bureaux.
I'm excited about the move. Je suis excité à l'idée du déménagement.
I look forward to meeting you again soon. Je me réjouis de vous revoir bientôt.
The elephant won't move an inch. L'éléphant ne veut pas bouger d'un centimètre.
I'm looking forward to hearing from you. J'attends de vos nouvelles.
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can. En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent.
Aren't you looking forward to your next chance to speak? Ne te réjouis-tu pas de ta prochaine occasion de parler ?
Don't move. Ne bougez pas.
I'm looking forward to seeing him. Je me réjouis de le voir.
He pulled with all his strength but the rock would not move. Il tira de toutes ses forces, mais le rocher ne bougea pas.
He brought forward a strong objection to my proposal. Il a fait une forte objection à ma proposition.
It's your move. C'est ton tour.
Fast forward to the part where they're kissing. Mets l'avance rapide jusqu'à la scène où ils s'embrassent.
Please move the chair. It's in the way. Déplace la chaise, s'il te plait. Elle est dans le passage.
I'm looking forward to seeing you in a wedding dress. Je suis impatient de te voir en robe de mariée.
Don't you move from here. Ne bouge pas d'ici.
We are looking forward to seeing you soon. Nous sommes impatients de vous voir.
It's when you become able to move that the real value of health hits home. C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.