Beispiele für die Verwendung von "no longer than" im Englischen

<>
He is no longer a member of our club. Il n'est plus membre de notre club.
Washing the car took longer than we expected. Laver la voiture prit plus de temps que nous l'escomptions.
I can no longer find the Vivendi file. Je ne retrouve plus le dossier Vivendi.
The Xinhong River is longer than any river in Japan. La rivière Xinhong est plus longue que n'importe quelle rivière du Japon.
I no longer love him. Je ne l'aime plus.
No river in the world is longer than the Nile. Aucun fleuve dans le monde n'est plus long que le Nil.
Since he was injured in an accident, he could no longer walk. Depuis qu'il avait été blessé dans un accident, il ne pouvait plus marcher.
Taking a round-trip is longer than a direct route. Faire un aller-retour est plus long qu'un trajet direct.
When man and woman unite, work is no longer as tiring. Quand l'homme et la femme s'associent, le travail n'est plus fatigant.
Generally speaking, a woman will live longer than a man. De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme.
I no longer wish to be your husband. Je ne désire plus être ton mari.
I stayed longer than I thought I would. Je suis resté plus longtemps que je ne pensais le faire.
It no longer matters. Ça n'a plus d'importance.
A trip by boat takes longer than by car. Un trajet en bateau dure plus longtemps qu'en voiture.
I can no longer remain silent. Je ne peux plus garder le silence.
This novel is much longer than that. Le roman est beaucoup plus long que ça.
France is running a welfare state it can no longer afford. La France entretient un État providence dont elle n'a plus les moyens.
The Shinano is longer than any other river in Japan. La Shinano est la plus longue de toutes les rivières du Japon.
It is then no longer justice. Ce n'est plus alors de la justice.
This looks longer than that, but it is an optical illusion. Ça semble plus long que ça, mais c'est une illusion d'optique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.